Embaixades
de la festa de Moros i Cristians d'Oliva
Introducció
Durant
molts anys en les festes de Moros i Cristians d’Oliva en aquesta
tercera etapa, i ja consolidada definitivament, s’utilitzaven
unes ambaixades d’una altra localitat, adaptades a la nostra.
L’any 1989 es va publicar el llibre “SANT ROC D’OLIVA
Apuntes históricos” per commemorar el centenari de
la construcció del temple parroquial de sant Roc. El llibre
és la transcripció d’uns “apuntes”
que va fer JM Domínguez, , un dels rectors de la parròquia
al començament del segle XX; l’altra part del llibre
es la història moderana de la parròquia, narrada per
Francisco Pons Moncho, també rector de la parròquia
fins a 1987, i a més inclou tot una série d’annexos
de documents. No s’ha de negar que en les dues primeres etapes
de festes de Moros i Cristians estaven íntimament lligades
a la parròquia de sant Roc i a les festes del Crist de sant
Roc, tot i que ara són unes festes considerades com a NO
religioses.
La
casualitat o la fortuna van fer que trobàrem dins del llibre
que hem comentat un annex que es diu EMBAJADAS DE MOROS Y CRISTIANOS
EN LAS FIESTAS DEL CRISTO DE SAN ROQUE DE OLIVA. Precisament les
ambaixades que s’utilitzaven als anys 1950.
Miquel Lleches
va proposar a Manolo Arnal, l’aleshores president de la Junta
de Moros i Cristians, fer una adaptació a l’època
actual, si es podia, i fer-les en valencià; i ell mateix
va fer l’adaptació i traducció i es van estrenar
en les festes de Moros i Cristians d’Oliva de 1991.