Embaixades de la festa de Moros i Cristians d'Oliva
Introducció
Durant molts anys en les festes de Moros i Cristians d’Oliva en aquesta tercera etapa, i ja consolidada definitivament, s’utilitzaven unes ambaixades d’una altra localitat, adaptades a la nostra.

L’any 1989 es va publicar el llibre “SANT ROC D’OLIVA Apuntes históricos” per commemorar el centenari de la construcció del temple parroquial de sant Roc. El llibre és la transcripció d’uns “apuntes” que va fer JM Domínguez, , un dels rectors de la parròquia al començament del segle XX; l’altra part del llibre es la història moderana de la parròquia, narrada per Francisco Pons Moncho, també rector de la parròquia fins a 1987, i a més inclou tot una série d’annexos de documents. No s’ha de negar que en les dues primeres etapes de festes de Moros i Cristians estaven íntimament lligades a la parròquia de sant Roc i a les festes del Crist de sant Roc, tot i que ara són unes festes considerades com a NO religioses.

La casualitat o la fortuna van fer que trobàrem dins del llibre que hem comentat un annex que es diu EMBAJADAS DE MOROS Y CRISTIANOS EN LAS FIESTAS DEL CRISTO DE SAN ROQUE DE OLIVA. Precisament les ambaixades que s’utilitzaven als anys 1950.

Miquel Lleches va proposar a Manolo Arnal, l’aleshores president de la Junta de Moros i Cristians, fer una adaptació a l’època actual, si es podia, i fer-les en valencià; i ell mateix va fer l’adaptació i traducció i es van estrenar en les festes de Moros i Cristians d’Oliva de 1991.